BlawgDog | 博铎法豆

US Copyright Act of 1790

The Copyright Act of 1790 was the first federal copyright act to be instituted in the United States, though most of the states had passed various legislation securing copyrights in the years immediately following the Revolutionary War. The stated object of the act was the "encouragement of learning," and it achieved this by securing authors the "sole right and liberty of printing, reprinting, publishing and vending" the copies of their "maps, charts, and books" for a term of 14 years, with the right to renew for one additional 14 year term should the copyright holder still be alive.

刘家瑞:论版权间接责任与直接侵权的关系

论版权间接责任与直接侵权的关系

刘家瑞

摘要:在版权司法及理论界,帮助侵权和转承责任等间接责任形式作为网络服务商归责原则的重要性日益显现,但对其中某些基本问题的认识并不一致。通过对间接责任和直接侵权之间的关系进行探讨,可以明确间接责任人和直接侵权人的连带责任、诉讼当事人的选择、直接侵权抗辩对间接责任人的效力、当事人之间的追偿关系,以及部分和解协议对其他当事人的影响等问题,并为我国的版权司法实践提供一些理论参考。

关键词:间接责任、帮助侵权、转承责任

本文引用方式:

刘家瑞,“论版权间接责任与直接侵权的关系”,《电子知识产权》2010年第1期,页39-49。

点此下载全文(PDF,850K)

 

关于“互联网是”什么的搜索实验

Doc Searls 在他的博客上记录了自己在Google上和Twitter上对 "The Internet is” 的搜索结果(带引号,即只显示包含这个完整的短语的页面),下面是他整理的Google上的结果(Twitter的请到他博客上去看):

“The Internet is” 互联网是:

1. a Series of Tubes 一系列管道

2. terrible 可怕的

3. really big 实在非常大

4. for porn 色..情.信息

5. shit 一坨屎

6. good 好东西

7. wrong 一个错误

8. killing storytelling 扼杀谎话

更多请入内阅读

 

中华人民共和国著作权法(2010修订)

中华人民共和国主席令(第二十六号)

《全国人民代表大会常务委员会关于修改<中华人民共和国著作权法>的决定》已由中华人民共和国第十一届全国人民代表大会常务委员会第十三次会议于2010年2月26日通过,现予公布,自2010年4月1日起施行

 胡 

中华人民共和国主席  锦 

涛 

2010年2月26日

中华人民共和国著作权法(1990年9月7日第七届全国人民代表大会常务委员会第十五次会议通过 根据2001年10月27日第九届全国人民代表大会常务委员会第二十四次会议《关于修改〈中华人民共和国著作权法〉的决定》第一次修正 根据2010年2月26日第十一届全国人民代表大会常务委员会第十三次会议《关于修改〈中华人民共和国著作权法〉的决定》第二次修正)

 

2010年两会中有关互联网治理的言论集锦三

豆按:以下内容仅为积累学术资料目的而搜集,不代表我赞同或反对其中的观点。

集锦一 | 集锦二

目录:

人大代表提议网络要搞后台实名制

“网络自由的边界是法律”——代表委员热议探索中的中国网络监管

人大代表呼吁要真实不要虚拟 在网络等领域实现实名制

人大代表建议正确引导网络监督

李毅中:(个人网站)停掉以后进行清理,然后再一个一个的恢复

2001年著作权法中表演权概念的毛病

先看《伯尔尼公约》第十一条

 

Article 11 (Certain Rights in Dramatic and Musical Works: 1. Right of public performance and of communication to the public of a performance; 2. In respect of translations
(1) Authors of dramatic, dramatico-musical and musical works shall enjoy the exclusive right of authorizing: 
    (i) the public performance of their works, including such public performance by any means or process; 
   (ii) any communication to the public of the performance of their works.
第十一条1. 戏剧作品、音乐戏剧作品和音乐作品的作者享有下列专有权利,以授权:
(1) 公开表演其作品,包括用各种手段和方式公开表演
(2) 用各种手段公开播送其作品的表演

 

在伯尔尼公约,“公开表演”意思是:在公开场合(或者至少是在一个向公众开放的场合)对作品的表演。[Guide to the copyright and related rights treaties administered by WIPO]

 

2010年两会中有关互联网治理的言论集锦一

豆按:以下内容仅为积累学术资料目的而搜集,不代表赞同或反对其中的观点。

集锦二 | 集锦三

  • 李肇星:中国网民依法享受网络交往自由
  • 代表建议:网络语言分级 网游分时开放
  • 全国人大代表徐龙建议尽快制定电子商务法
  • 大代表建议:网络“扫黄”须立法
  • 人大代表沈长富:网络文化病态化庸俗化加剧
  • 人大代表建言“网络问政”:建立全国联动统一平台
  • 人大代表:网络监督应遵守适度原则
  • 夏绩恩等代表建议鼓励网络创业创造更多就业机会
  • 部分人大代表认为局长日记不算隐私 应受到监督

 

分享一点粗浅的法学论文写作经验

  今天和同学在QQ上聊起写论文,胡乱说了几句方法的东西,事后一读觉得还挺有意思,贴在这里分享一下,自己也记录一下。

  法学研究毕竟与社会学不同。首先还是对法律逻辑体系的整理、批评和回顾。我觉得首要的研究是现有立法。先把现有立法、现有司法判决整理出来,我觉得这是第一步。第一步看了一些立法和判决后,会发现立法和司法中的问题,比如模糊之处,或者矛盾之处。再针对问题去找相关的资料,这样就很快缩小范围了。

  至于外国的相关制度,则不能着急。要等真的整理出了问题之后,再去找外国的法律。否则,以方向(或“主题”)为关键词去找外国的东西,就很容易失败。很多研究者都想拿自己的题目直接翻译后去搜索外国资料,然后会发现外国没有相对应的立法。我想主要的问题是没有注意到比较法的局限。比较法作为一种方法,还是以功能主义为主。功能等同的制度,在描述上,在学科归属上,各国会非常不同。所以不见得有用。

  只有发现问题后,才有可能带着问题去找资料,包括阅读外国的立法(或教科书,教科书往往很有用),通篇阅读(或者至少看目录),而不是单独找对应条款(因为常常找不到对应的),然后才能发现其中可能可以解决相关问题的条款。

中国著作权法于2010年2月26日修正

新华社27日消息

全国人民代表大会常务委员会关于修改《中华人民共和国著作权法》的决定
(2010年2月26日第十一届全国人民代表大会常务委员会第十三次会议通过)

第十一届全国人民代表大会常务委员会第十三次会议决定对《中华人民共和国著作权法》作如下修改:

一、将第四条修改为:“著作权人行使著作权,不得违反宪法和法律,不得损害公共利益。国家对作品的出版、传播依法进行监督管理。”

二、增加一条,作为第二十六条:“以著作权出质的,由出质人和质权人向国务院著作权行政管理部门办理出质登记。”

本决定自2010年4月1日起施行。

《中华人民共和国著作权法》根据本决定作修改并对条款顺序作调整后,重新公布。

 

  这个修正案修正了什么呢?时间有限,这里暂不详细分析。只简单记录下。先看修正前的第四条:

 

  第四条 依法禁止出版、传播的作品,不受本法保护。

 

  这一条款在2007年开始、2009年裁决的美国诉中国WTO知识产权纠纷案DS362中被WTO纠纷解决机构判定为违反中国作为WTO成员国的义务(相关详细介绍的帖子点此)。因此,中国需要修改这个条款。现在中国修改了,算是执行了WTO的裁决。

  至于新增加的第二十六条,则实际上已经规定在担保法里。而且早在1996年,国家版权局就已经做出了具体的规定(点此看《著作权质押合同登记办法》)。换句话说,实际上这不是新的规定。

 

  最后,说个有关立法技术的问题——为什么中国法律修改新增条款就不会换一种方法呢?这样横插一条就直接改变此后的所有条款的条文号,时间一长,未来许多人再看修正前的司法判决,就会找不到判决中所指的条款。为什么不能简单写成“第二十五条之二”呢?

 

工信部明确个人可办网站 备案需提交负责人照片

转自凤凰网,网易和新浪上的相关消息瞬间被删除

http://news.ifeng.com/mainland/201002/0223_17_1553009_3.shtml

2月23日凌晨消息,工信部向各地通信管理局等单位印发通知,进一步落实网站备案信息真实性核验工作。通知中涉及的备案核验试行方案明确规定,个人是网站的合格主办者;与此同时,网站备案将需要负责人提交彩色正面免冠照。

去年12月15日,工信部发出《关于进一步深入整治手机淫秽色情专项行动工作方案》的通知,要求进行网站备案时对“主办者身份信息当面核验、留存有效证件复印件,要对网站主体信息、联系方式和接入信息等进行审查”。

为贯彻这一要求,工信部制定了《进一步落实网站备案信息真实性核验工作方案(试行)》,并于2月8日向各地通信管理局、CNNIC、互联网协会和三大运营商印发。

10 Websites Make You Understanding the Cinternet

As Google’s abrupt leaving from China, the splitting of the Internet seems faster and faster. I think the following ten websites can lead observers understanding the Chinese Internet. All of them survived China’s censorship, and are developing rapidly. Compare to the websites that has been blocked (that I listed on Wednesday here), they are the real main stream for the over 400 million Chinese netizens.

First of all, They are all in Chinese, and seldom provide multi-language service. This might be the obstacle for the English speaking researchers, but it can also be regarded as the first typical character of Chinese website – not because of the censorship, but because of the population. The formation of a separate "Sub-internet" needs a big enough population.
There are many great blogs and websites reporting Chinese Internet (Cinternet hereinafter), such as Danwei, Shanghainist, Gokunming, etc. But if one wants to understand the trend of Cinternet, the following websites, as well as a little Chinese, plus some translation tools are necessary.

In my view, when we are talking about the Cinternet, the targets should be the "plain" websites, not those pioneer ones. Each of the following websites is crowded with millions of users, and all of them survived the censorship and/or self-censorship. The core/column of the Cinternet should be based on them but not those obviously unsurvivable ones. For example, a research to Chinese bloggers should focus on not only the independent or even blocked bloggers, but also the mainstream in those highly controlled blog services.

1. http://www.QQ.com (Alexa China 2; world 11; on Jan 15th 2010, the same below)
The top website in China according to Alexa in Jan. 2010. And it has almost all kinds of web application including blog (blog.qq.com), game (qqgame.qq.com), news, sns (qzone.qq.com), search engine (soso.com), micro-blog, C2C (www.paipai.com), and most importantly, Instant Message (im.QQ.com). Almost each Chinese netizen has a QQ number. the number of the accounts has exceeded 900 million in 2007, and the active users were over 400 millions in 2008. Then they only publish the number of  concurrent online users – this number exceeds 80 millions on Oct. 10th 2009, and exceeded 90 millions two months later.